const1984
Честность залог хороших отношений
часть 1
нашел много всего интересненького по этой теме
перевод опять таки выходит кривоватым но понятным
более мение
1

- места, скульптуры и картины в нашей реальности -
Священная война (Битва д ' alessandro)
Изображение, которое вы можете увидеть в первом выпуске манга - репродукция картины у алессандро, построенный в 1529 году и в настоящее время в высоком museum of Art Gallery, в Мюнхене, Германия. На картине изображён битва между 333 Александр Великий и персидской армии.
оригенал текста
- Luoghi, Sculture e Dipinti nella Nostra Realtà -
Guerre Sacre (Battaglia d'Alessandro)

L'immagine che si vede nel primo numero del manga è una riproduzione del dipinto della Battaglia di Alessandro, realizzato nel 1529 e attualmente nella pinacoteca del Museo Alto, a Monaco, in Germania. Il dipinto raffigura la battaglia del 333 tra Alessandro Magno e l'esercito persiano.

(In Sez. Foto/Album tutte le immagini dei Luoghi!)

2

Арена Великого храма в дельфах (театр)
Арена, где сталкиваются пегаса cassios в последнее испытание для награждения основывается на амфитеатр в дельфах, как это видно из колонок и другие здания.
Был построен в 400 а. C и первоначально был местом, в котором он усомнился в оракул.
оригенальный текст

- Luoghi, Sculture e Dipinti nella Nostra Realtà -
Arena del Grande Tempio (Teatro di Delfi)

L'arena dove Pegasus affronta Cassios nella prova finale per l'investitura è basata sull'anfiteatro di Delfi, come evidente dalla disposizione delle colonne e degli altri edifici.
Venne costruito nel 400 a.C e inizialmente era il luogo in cui veniva interrogato l'oracolo.

3

Дворец турниров (Колизей; колонке площади пантеон)
Снаружи дворец турниры явно колизей или амфитеатр флавиев, знаменитый роман памятник.
Деталь внутри, в рубрике которой является доспехи из золота, но вместо этого играет на колонке квадратные пантеона.
оригенальный текст

- Luoghi, Sculture e Dipinti nella Nostra Realtà -
Il Palazzo dei Tornei (Colosseo; Colonna di Piazza del Pantheon)

L'esterno del Palazzo dei Tornei è chiaramente il Colosseo o Anfiteatro Flavio, il famosissimo monumento romano.
Un dettaglio interno, la colonna sotto la quale si trova l'armatura d'oro, invece riproduce la colonna di Piazza del Pantheon.

4

Вилла Thule (Villa Ивасаки)
Вилла Леди Изабелла аниме основывается на вилле ивасаки, строение 1896, который находится в Токио и, как видно из названия, принадлежит семье ивасаки, основатель Mitsubishi.
оригенальный текст

Villa Thule (Villa Iwasaki)
La villa di Lady Isabel dell'anime è basata su Villa Iwasaki, un edificio del 1896 che si trova a Tokyo e, come suggerisce il nome, appartiene alla famiglia Iwasaki, fondatrice della Mitsubishi.

(In Sez. Foto/Album tutte le immagini dei Luoghi nella Realtà!)

5

Цепи андромеды (андромеда из гевелий):
Двойные цепочки, круг и треугольник, это идет от иллюстрацией атлас астрономические гевелий, в котором принцесса Эфиопии на запястьях две цепи идентична рыцаря. Та же цифра возобновила как мы видим на левой в манга.
оригенальный текст

Catene di Andromeda (Andromeda di Hevelius):
La doppia catena, a cerchio ed a triangolo, proviene da un'illustrazione dell'atlante astronomico di Hevelius, in cui la principessa Etiope ha ai polsi due catene identiche a quelle del cavaliere. La stessa figura è stata ripresa come vediamo a sinistra nel manga.

(In Sez. Foto/Album tutte le immagini dei Luoghi nella Realtà!)

6

Пять пики, действительно существуют в Китае, и они называются лушань.
Saint Seiya infinity показывает вам, что существует также показано в количестве 2 Манга, идеограмма painting on the wall of rock, что означает "Дракон". это потому, что, согласно легенде, на дне Источник жизни дракона.
оригенальный текст

Luoghi, Sculture e Dipinti nella Nostra Realtà -

I Cinque Picchi, esistono realmente in Cina, e si chiamano Lushan.
Saint Seiya Infinity vi mostra che esiste anche la zona mostrata nel numero 2 del manga, l'ideogramma dipinto sulla parete di roccia, che significa "drago". Questo perchè, secondo la leggenda, sul fondo della fonte vive un dragone.

(In Sez. Foto/Album tutte le immagini dei Luoghi nella Realtà!)

7

Когда Феникс в ярости, за его спиной, с agyo, Бог японского фольклора, защитник входы храмов, которая представляет собой грубой силы и насилия. Его против - ungyo, который отражает рационального и контролировать.
(видит. Фото / альбом все образы мест в реальность! )
оригенальный текст

- Luoghi, Sculture e Dipinti nella Nostra Realtà -
Phoenix (Agyo)

Quando Phoenix è in preda alla rabbia, alle sue spalle compare la figura di Agyo, un Dio del folklore giapponese, protettore degli ingressi dei templi, che rappresenta la forza bruta e violenta. Il suo contrapposto è Ungyo, che invece rappresenta la forza razionale e controllata.

(In Sez. Foto/Alb

8

(эпизод 19-остров моргана)
В этой богатой эпизод появляются два самолета, первая леди Изабелла, которые используются для достижения рыцари в карибском бассейне, в действительности является mcdonnell douglas Harrier II. Это jet vtol самолетов, используемых в Великобритании с 1985, даже если harrier приезжает в производство в 1960.
оригенальный текст

- Luoghi, Sculture e Dipinti Nella Nostra Realtà -
(Episodio 19 - L'isola Di Morgana)

In questo ricco episodio compaiono due aerei, il primo usato da Lady Isabel per raggiungere i Cavalieri nei Caraibi, è in realtà un McDonnell Douglas Harrier II. Si tratta di un jet a decollo verticale usato dall'aeronautica britannica a partire dal 1985, anche se la Harrier è entrata in produzione nel 1960.

9

(эпизод 19-остров моргана)
Самолет, используемых в рыцари, чтобы добраться до острова - Bell X-22, модель 60-х, особенно потому, что ее четыре винтов, управляемый разрешено использовать его в качестве самолёта, как вертолет. В изображении ниже души и реальностью!
оригенальный текст

- Analisi Dettagliata -
(Episodio 19 - L'isola Di Morgana)

L'aereo usato dai Cavalieri per raggiungere l'isola è un Bell X-22, un prototipo degli anni '60, particolare perchè le sue quattro eliche inclinabili permettevano di usarlo sia come aereo che come elicottero. Nell'immagine sottostante l'anime e la realtà!

11

Вилла Thule (Рейхстаг, немецкий парламент)
Вилла Леди Изабелла в манга, как мы видим из изображение выглядит вдохновленная рейхстаг, здание, где находится штаб-квартира парламента Германии, в Берлине.
оригенальный текст

- Luoghi, Sculture e Dipinti nella Nostra Realtà -
Villa Thule (Reichstag, Parlamento Tedesco)

La villa di Lady Isabel nel manga, come vediamo dall'immagine sembrerebbe ispirata a Reichstag, il palazzo che ospita la sede del Parlamento Tedesco, a Berlino.

12

Обратить маска мастер Феникс, виновен, автор признался вдохновленная культуры на индонезийском острове Бали за точность, маска рангда, королева демонов.
Saint Seiya stardust показывает вам сходство с изображением от первоначального манга и маска в нашу реальность.
оригенальный текст

- Luoghi, Sculture e Dipinti nella Nostra Realtà -
(Maestro di Phoenix)

Per disegnare la maschera del maestro di Phoenix, Guilty, l'autore confessò di essersi ispirato alla cultura indonesiana di Bali per la precisione alla maschera di Rangda, Regina dei Demoni.
Saint Seiya Stardust vi mostra la somiglianza con l'immagine dal manga originale e la maschera nella nostra realtà.


Родина Великих Мур (торре thiện мю)
Жилище Мур, кажется, вдохновленная тьен му, расположенную на huong долго, во Вьетнаме, и восходит к 1601.
На местном языке, thiện му означает "Леди селеста", в связи с легендой о строительстве здания.
(видит. Фото / альбом все образы мест в реальность! )
оригенальный текст

- Luoghi, Sculture e Dipinti nella Nostra Realtà -
Casa del Grande Mur (Torre Thien Mu)

L'abitazione di Mur sembra essere ispirata alla pagoda di Thien Mu, che si trova ad Huong Long, in Vietnam, e risale al 1601.
Nella lingua locale, Thien Mu vuol dire "dama celeste", in riferimento alla leggenda sulla costruzione dell'edificio.

(In Sez. Foto/Album tutte le immagini dei Luoghi nella Realtà!)